Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

коти кӓсӹргӓ

  • 1 коти

    коти
    I
    1. дет. пинетки; детские ботинки, сандалии (эн изи йоча-влаклан ургымо йолчием)

    Тиде кӧн котиже? Чьи это ботиночки?

    Куштырак кӱтӱзыда? Сай котим пӧлеклена. М. Иванов. Где же ваш пастух? Хорошие ботинки ему подарим.

    II
    Г.
    диал.
    1. кот, кошка

    ӓва коти кошка.

    Коти шуко мала гын – йӱрлан. Если кот много спит – к дождю.

    2. в поз. опр. кошачий, кошки

    Коти сӹнза кошачьи глаза;

    коти лапа кошачьи лапы, лапы кошки.

    Смотри также:

    пырыс

    Марийско-русский словарь > коти

  • 2 коти

    коти́
    I
    1. дет. пинетки; детские ботинки, сандалии (эн изи йоча-влаклан ургымо йолчием). Тиде кӧн котиже? Чьи это ботиночки?
    2. шутл. ботинки (йолшакляка марте йолым петырыше йолчием). Куштырак кӱтӱзыда? Сай котим пӧлеклена. М. Иванов. Где же ваш пастух? Хорошие ботинки ему подарим.
    ко́ти
    II Г. диал.
    1. кот, кошка. Озы коти кот; ӓва коти кошка.
    □ Коти шуко мала гын – йӱрлан. Если кот много спит – к дождю.
    2. в поз опр. кошачий, кошки. Коти сӹнза кошачьи глаза; коти лапа кошачьи лапы, лапы кошки. См. пырыс.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > коти

  • 3 коти

    ( обувь) диал. коты́

    Українсько-російський словник > коти

  • 4 котиҥи

    твердый, жесткий, засохший, черствый

    Тулмач эвэдыкун нючидылэ (Эвенско-русский словарь) > котиҥи

  • 5 шӹргӹ коти

    Г.
    зоол. лесной кот, лесная кошка; млекопитающее отряда кошачьих

    Шӹргӹ котим мӹнь ӹшкӹмжӹм нигынамат ужделам, но кишӓжӹ вӓрештӹн. Саму лесную кошку я никогда не видел, но след её попадался.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шӱргӧ

    Марийско-русский словарь > шӹргӹ коти

  • 6 cotizarse

    коти́роваться, цени́ться пр и перен

    cotizarse mucho, poco — высоко́, ни́зко коти́роваться

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > cotizarse

  • 7 котирувальний

    коти́ровочный

    Українсько-російський словник > котирувальний

  • 8 котируваний

    коти́рованный

    Українсько-російський словник > котируваний

  • 9 kotieren

    коти́ровать ipf/pf

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > kotieren

  • 10 notieren

    notieren, quotieren коти́ровать
    notieren I vt t. запи́сывать; отмеча́ть; де́лать заме́тки [за́писи];; эк. коти́ровать
    notiert werden коти́роваться; die Aktien dieser Firma werden mit 250 Dollar notiert а́кции э́той фи́рмы коти́руются по 250 до́лларов
    notieren II vi коти́роваться

    Allgemeines Lexikon > notieren

  • 11 notieren

    1) aufzeichnen запи́сывать /-писа́ть, отмеча́ть /-ме́тить. (sich) etw. in [auf] etw. notieren запи́сывать /- (себе́) что-н. во что-н. <в чём-н.> [на что-н. <на чём-н.>]. jdn. für etw. notieren vormerken запи́сывать /- кого́-н. на о́чередь на что-н. <за чем-н.>
    2) zur Kenntnis nehmen отмеча́ть /-ме́тить для себя́
    3) Musik запи́сывать /-писа́ть, ноти́ровать ipf/pf
    4) Börse a) Kurswert festsetzen коти́ровать ipf/pf. notiert werden коти́роваться ipf/pf | zum notierten Kurs по коти́рованному ку́рсу b) Kurswert haben коти́роваться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > notieren

  • 12 бәяләнү

    страд.; возвр.
    1) страд. оце́ниваться, устана́вливаться (о стоимости, цене, расценке)

    күлмәк арзан бәяләнгән — пла́тье оце́нено дёшево

    2) фин. коти́роваться, цени́ться, оце́ниваться (о товарах, бумагах, валюте) || котиро́вка
    3) возвр. оце́ниваться, коти́роваться, признава́ться/призна́ться значи́тельным (положительные качества, ценность кого-л., чего-л.) || оце́нка

    халык талантлары югары бәяләнә — наро́дные тала́нты высоко́ це́нятся

    4) перен. оце́ниваться/оцени́ться, расце́ниваться, расцени́ться, воспринима́ться/восприня́ться, рассма́триваться/рассмотре́ться
    5) разг.; см. кыйммәтләнү

    Татарско-русский словарь > бәяләнү

  • 13 сум

    1. сущ.

    бер сум — оди́н рубль

    меңнәрчә сум — ты́сячи рубле́й

    2. прил.; уст.
    1) чи́стый, без при́меси

    сум тимер — чи́стое желе́зо

    2) состоя́щий из одно́й мя́коти, без косте́й и хряще́й

    итнең сум җире — кусо́к мя́са из одно́й мя́коти

    3) перен. чи́стый, непоро́чный, безгре́шный
    см. саф

    сум йөрәк — чи́стое се́рдце

    Татарско-русский словарь > сум

  • 14 котитися

    I
    1) коти́ться
    2) ( об овце) ягни́ться, коти́ться
    II
    кати́ться

    Українсько-російський словник > котитися

  • 15 Kōchi

    г. Коти (о. Сикоку. Япония)
    * * *

    Англо-русский географический словарь > Kōchi

  • 16 côtelette

    f отбивна́я [котле́та];

    une côtelette de mouton — бара́нья отбивна́я;

    une côtelette panée — отбивна́я в сухаря́х <в паниро́вке> СОТ|ER vt.

    1. (marquer d'un numéro) помеча́ть/поме́тить ци́фрой <но́мером>; проставля́ть/проста́вить ци́фру <но́мер> (на + P); нумерова́ть/про=
    2. (donner une valeur) коти́ровать ipf. et pf. (bourse); устана́вливать/ установи́ть ◄-'вит► <назнача́ть/назна́чить> це́ну (+ G) (prix approximatif);

    côtelette une valeur — коти́ровать проце́нтную бума́гу

    3. (un devoir) ста́вить/по= отме́тку
    4. (dessin, carte) наноси́ть ◄-'сит►/нанести́* <проставля́ть> разме́ры (dimensions) <высо́ты (hauteurs));

    côtelette un plan — наноси́ть разме́ры <высо́ты> на план;

    côtelette un dessin — проставля́ть разме́ры на чертеже́

    pp. et adj.
    - coté

    Dictionnaire français-russe de type actif > côtelette

  • 17 quote

    1) цити́ровать

    and he said: quote "..." — и он сказа́л, цити́рую: "..."

    2) ссыла́ться ( на автора)
    3) брать в кавы́чки
    4) бирж коти́ровать

    be quoted at...dollars — коти́роваться по цене́... до́лларов

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > quote

  • 18 Kurs

    1) Politik, Ökonomie festgelegte Richtung курс. einen neuen Kurs einschlagen переходи́ть перейти́ на но́вый курс. einen neuen Kurs steuern проводи́ть /-вести́ но́вый курс
    2) Flugwesen Seefahrt курс. Kurs geradeaus пря́мо по ку́рсу. den Kurs absetzen прокла́дывать /-ложи́ть курс. einen Kurs einhalten держа́ть <сохраня́ть/-храни́ть> курс. einen Kurs einschlagen ложи́ться лечь на курс. einen vorgeschriebenen Kurs fahren [fliegen] идти́ [лете́ть ] за́данным ку́рсом. auf Kurs gehen ложи́ться /- на курс. Kurs auf etw. halten auf Ziel, Himmelsrichtung держа́ть курс на что-н. etw. auf Kurs halten Fahrzeug вести́ что-н. по ку́рсу. Kurs auf etw. nehmen брать взять курс на что-н. einen Kurs steuern идти́ <сле́довать> ку́рсом
    3) Sport диста́нция. auf < über den> Kurs gehen выходи́ть вы́йти на диста́нцию
    4) Preis v. Wertpapieren, Waren курс. die Kurse bröckeln ab ку́рсы ме́дленно понижа́ются. im Kurs sinken па́дать в ку́рсе. etw. steht hoch im Kurs курс чего́-н. высо́к. im Kurs steigen повыша́ться в ку́рсе
    5) Umlauf v. Zahlungsmitteln обраще́ние. außer Kurs setzen изыма́ть изъя́ть из обраще́ния. in Kurs kommen входи́ть войти́ в обраще́ние. in Kurs sein быть в обраще́нии, курси́ровать. hoch im Kurs stehen высоко́ коти́роваться
    6) s . Kursus etw. in Kurs setzen пуска́ть/пусти́ть <распуска́ть/-пусти́ть > что-н. (bei jdm.) hoch < gut> [niedrig] im Kurs stehen коти́роваться высоко́ [невысоко́] (у кого́-н.)

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Kurs

  • 19 лапа

    лапа
    Г.

    Кид лапа ладонь;

    кымда лапа широкие ладони;

    лапам шиӓш бить в ладоши, аплодировать;

    кок лапам вӓш севӓлӓш ударять в ладоши.

    Миколай Ваштаров тырхен ак керд, лицӓжӹм лапавлӓжӹ дон мӱден шӹндӓ. Н. Ильяков. Миколай Ваштаров не стерпел, закрыл лицо ладонями.

    Смотри также:

    копа, копавундаш
    2. рука; кисть

    Лапам пуаш подать руку, поздороваться;

    лапам кормежтӓш пожать руку;

    лапам шӓрӓлтӓш развести руками;

    лапаш нӓлӓш взять в руки.

    Алексей Ивановичӹн шалахай кид лапажы уке. Лапа вӓрешӹжӹ резиновый протезӹм чиктӹмӹ. А. Канюшков. У Алексея Ивановича нет левой кисти. Вместо кисти резиновый протез.

    Смотри также:

    копа, кидкопа, кид
    3. лапа; стопа, ступня ноги (у животных и водоплавающих птиц)

    Мӧска лапа медвежьи лапы;

    коти лапа кошачьи лапы;

    комбы лапа гусиные лапы.

    Найдёныш сусун опташ тӹнгӓлеш, лапажы доно стеклам севӓлеш. С. Захаров. Найдёныш залаял весело, стал царапать лапами окно.

    Смотри также:

    копа, йол

    Пижоргы лапа ладонь варежки;

    лапаэш кого парня ыражым кодаш оставить на ладони дыру для большого пальца.

    Шумаш цехӹштӹ лач шун веле шӹнзӓт: кӱ парням гӹнь парням веле шуэш, лапам гӹнь – лапам веле. Н. Игнатьев. В закройном цехе только кроят: кто-то кроит только пальцы, кто-то только ладони.

    5. в поз. опр. ладонный, относящийся к ладони

    Лапа пындаш ладонь;

    лапа юк аплодисменты; звуки от удара ладонью;

    мӧска лапа кишӓ следы медвежьих лап, медвежьи следы.

    (Марйи) лапа кымдык парсын ӹштӹм ӹштӓлӹн. Н. Игнатьев. Марйи подпоясалась шёлковым поясом шириной в ладонь.

    Ире седӹрӓштӹ коти лапан лявӹрӓ пӓлӹ веле кодын. На чистом полу остались лишь грязные следы кошачьих лап.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лапа

  • 20 лапа

    Г.
    1. ладонь. Кид лапа ладонь; кымда лапа широкие ладони; лапам шиаш бить в ладоши, аплодировать; кок лапам вӓш севалаш ударять в ладоши.
    □ Миколай Ваштаров тырхен ак керд, лицажым лапавлӓжы дон мӱден шында. Н. Ильяков. Миколай Ваштаров не стерпел, закрыл лицо ладонями. См. копа, копавундаш.
    2. рука; кисть. Лапам пуаш подать руку, поздороваться; лапам кормежташ пожать руку; лапам шӓралташ развести руками; лапаш нӓлаш взять в руки.
    □ Алексей Ивановичын шалахай кид лапажы уке. Лапа вӓрешыжы резиновый протезым чиктымы. А. Канюшков. У Алексея Ивановича нет левой кисти. Вместо кисти резиновый протез. См. копа, кидкопа, кид.
    3. лапа; стопа, ступня ноги (у животных и водоплавающих птиц). Мӧска лапа медвежьи лапы; коти лапа кошачьи лапы; комбы лапа гусиные лапы.
    □ Найдёныш сусун опташ тӹнгалеш, ланажы доно стеклам севалеш. С. Захаров. Найдёныш залаял весело, стал царапать лапами окно. См. копа, йол.
    4. ладонь (часть одежды). Пижоргы лапа ладонь варежки; лапаэш кого парня ражым кодаш оставить на ладони дыру для большого пальца.
    □ Шумаш цехышты лач шун веле шӹнзат: кӱ парням гӹнь парням веле шуэш, лапам гӹнь – лапам веле. Н. Игнатьев. В закройном цехе только кроят: кто-то кроит только пальцы, кто-то только ладони.
    5. в поз. опр. ладонный, относящийся к ладони. Лапа пындаш ладонь; лапа юк аплодисменты; звуки от удара ладонью; мӧска лапа киша следы медвежьих лап, медвежьи следы.
    □ (Марйи) лапа кымдык парсын ӹштым ышталын. Н. Игнатьев. Марйи подпоясалась шёлковым поясом шириной в ладонь. Ире седырашты лявӹра коти лапа пӓлы веле кодын. На чистом полу остались лишь грязные следы кошачьих лап.
    ◊ Лапа пындашыштыш гань каяш виднеться как на ладони, быть ясно видным. (Йороха кугыза) ломбы укшвлӓжым лӱлталешат, анжаш тӹнгалеш: анзыланжы латш нындашыштышы ганьок каеш. А. Канюшков. Дед Йороха приподнимает ветки черёмухи и начинаег всматриваться, перед ним виднеется всё как на ладони. Лапа пындаш гань пӓлаш знать очень хорошо (букв. знать как свою ладонь). Йылым мӹнь лана пындашем ганьок пӓлем. В. Патыр. Я знаю Волгу как свою ладонь. Лапа пындашты урдаш держать в руках, держать во власти (букв. дсржать на ладонях). Таманяр тӹжем эдемым ти зверь лапа пындаштыжы урда. Н. Игнатьев. Этот зверь держит в своих руках несколько тысяч человек. (Икта-кӱн) лапашкы вӓрешташ попасть в чьи-л. лапы; стать в зависимое положение, попасть под власть кого-чего-л. (Петр:) Вот вет кыце лиалтын: мӹнь, фашиствлӓм ужын керддымы, нӹнын лапашкышты вӓрештынам. А. Воздвиженский. (Петр:) Вот ведь как случилось: я, ненавидящий фашистов, попал в их лапы. Лапа попазаш попасть; бить, наказывать. Воксеок тӹр гач каен, тагынамшен лапа попазыде, пӓла ыльы. Совсем распустился, давно не попало ему, знал бы. Тореш лапа
    1. косолапый. Киша гӹцшок пӓлы: тореш лапан эдем каен. По следам видно: шёл косолапый человек. 2) медведь. Рушӓрнян тореш лапам лӱаш кена, пашкудына пӹжашыжым пӓла. В воскресенье идём на медведя, наш сосед знает его берлогу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лапа

См. также в других словарях:

  • Коти — Коти, Рене Коти, Франсуа Коти  аргентинский певец (настоящее имя Роберто Фидель Эрнесто Сорокин) Коти  город в Японии Коти  префектура в Японии Коти  село в Армении Coty  духи …   Википедия

  • коти — * Coty. Название знаменитой марки духов начала 20 в. Вы вычурны, как гость на вернисаже, Одетая с изысканным cachet. Ах мысль о Вас духи Coty и даже как тонкое sachet. 1913. В. Шершеневич Рондальон. // Пам. культ. 1985 95. Казались оне… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • КОТИ — город в Японии, на о. Сикоку, административный центр префектуры Коти. 318 тыс. жителей (1992). Целлюлозно бумажная, металлургическая, текстильная, военная промышленность; судоверфь …   Большой Энциклопедический словарь

  • коти́ще — котище, а, у, ем; мн. котищи, ищ …   Русское словесное ударение

  • Коти — множинний іменник населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • коти — множинний іменник тепле жіноче взуття діал …   Орфографічний словник української мови

  • Коти Р. — Рене Коти René Jules Gustave Coty …   Википедия

  • Коти — 1) префектура, расположена на юге острова Сикоку. Граничит с префектурой Эхимэ на северо западе и префектурой Токусима на северо востоке. С юга омывается водами Тихого океана. Территория гористая, с небольшими равнинными районами вдоль рек.… …   Вся Япония

  • Коти — I Коти         префектура в Японии, на юге о. Сикоку. Площадь 7,1 тыс. км2. Население 787 тыс. человек (1970), в том числе свыше 1/2 городского. Административный центр г. Коти.          В экономическом отношении К. одна из слаборазвитых аграрных… …   Большая советская энциклопедия

  • Коти — город в Японии, на острове Сикоку, административный центр префектуры Коти. 322 тыс. жителей (1995). Целлюлозно бумажная, металлургическая, текстильная, военная промышленность; судоверфь. * * * КОТИ КОТИ (Kochi), город и порт в Японии (см. ЯПОНИЯ) …   Энциклопедический словарь

  • Коти — счёт; степень (а именно, Садхана Коти, Сиддха Коти и тд); 10 миллионов …   Словарь йоги и веданты

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»